Translation

cs Default locale
en Fallback locale

Messages

Defined 54

These messages are correctly translated into the given locale.

Locale Domain Times used Message ID Message Preview
cs messages 4 School events Školní akce
cs messages 1 Paintball ve velkém stylu Paintball ve velkém stylu
cs messages 1 Login Přihlášení
cs messages 1 Registration Registrace
cs messages 1 Event calendar Kalendář akcí
cs messages 1 Menu Menu
cs messages 2 Reserve game Rezervovat hru
cs messages 1 Fields Hřiště
cs messages 1 Services Služby
cs messages 1 Price-list Ceník
cs messages 1 Gallery Galerie
cs messages 1 FAQ FAQ
cs messages 1 Contacts Kontakty
cs messages 1 Entrance and ammunition Vstupné a munice
cs messages 1 We have reasonable prices for official school trips with teachers escort: During normal class period, meaning on workday until 3:00 PM, the entrance and rent of basic equipment for <strong>119 CZK</strong> per person! The discount can not be combined with any other - but lets face it, is it needed with this price? Pro oficiální školní výpravy s doprovodem učitele máme ostře akční vstupné: V době běžné výuky, tedy ve všedních dnech do 15:00, dáte za vstup a zapůjčení základního vybavení pouze <strong>119 CZK</strong> na osobu! Slevu nelze kombinovat s žádnou další - ale upřímně, je při téhle ceně další sleva třeba?
cs messages 1 Entrance price per person Vstupné na osobu
cs messages 1 <i>279 CZK</i> 119 CZK / whole event <i>279 CZK</i> 119 CZK / celá akce
cs messages 1 Regular length of action 3 - 5 hours Obvyklá délka akce 2 - 4 hodiny
cs messages 1 Ammunition price Cena munice
cs messages 1 1 CZK / 1 pc 1 CZK / 1 ks
cs messages 1 Average ammunition consumption 300 pc Průměrná spotřeba munice cca 300 ks
cs messages 1 All the basics for the game are in the entrance fee V ceně vstupu je vše potřebné ke hře
cs messages 2 Gun Zbraň
cs messages 2 Mask Maska
cs messages 2 Safety briefing Bezpečnostní instruktáž
cs messages 1 Our report cards Naše vysvědčení
cs messages 1 Previous Předchozí
cs messages 1 Next Další
cs messages 1 When the teacher asks... Až se kantor zeptá...
cs messages 1 Be ready! These are answers to some questions that the teacher will probably ask if you propose paintball event. Take it as a cheat sheet, which will help you defend your proposal. Buďte připraveni! Toto jsou odpovědi na otázky, které nejspíše dostanete, až svému vyučujícímu navrhnete paintballovou akci. Berte to jako tahák, který vám hru u nás pomůže obhájit.
cs messages 1 Will they let you in? Aren't you too young? A to vás tam pustí? Nejste na to moc mladí?
cs messages 1 The game is appropriate for anyone who can carry a gun and is not affraid of getting hit. Even people who are not 18 year old can play, if somebody older than 18 will take supervision over them, for example teacher. Hra je vhodná pro kohokoliv kdo unese zbraň a nebojí se zásahu. Na hřišti mohou hrát osoby mladší 18 let, pokud nad nimi převezme dozor jakákoliv osoba starší 18 let, například kantor.
cs messages 1 That would be really expensive. Do you know, how much these things cost? To by nás vyšlo pěkně draho. Víte, co takováhle sranda stojí?
cs messages 1 With the discount for school events it is not that expensive. Every player pays only 119 Czk for entrance + basic paintball equipment. Additionaly, every teacher that would like to join the game will get entrance, equipment and 200 pc of ammunion for free. Se slevou pro školní akce to zas tolik nestojí. Každý hráč za vstup + základní paintballové vybavení zaplatí jen 119,- Kč. A navíc učitelský doprovod od nás obdrží vstup, vybavení a 200 ks munice grátis, pokud se bude chtít zapojit do hry.
cs messages 1 Can you imagine how it must hurt if you get hit? Umíte si představit, jak to tou kuličkou bolí?
cs messages 1 You do not have to be scared. Everyone has different sensitivity and pain threshold so it can not be generalized, but a common human with enough clothing survives the hit without any harm. Some people even play in shorts and t-shirt, but in these cases some hits can be truly painful and leave behind an ugly bruise. That is why we recommend to anyone who is afraid of bruises to take baggy clothing which will cover the whole body, and also ideally more layers. Getting hit in this situation can be recognized, but it should not be painful. If you do not have your own clothing, we are renting special paintball overalls and safety gadgets like vests and gloves. Strach má velké oči. Každý člověk je sice jinak senzitivní a má jiný práh bolesti, takže nelze paušalizovat, ale běžný člověk, pokud má dostatek oblečení, přežije zásah bez jakékoliv újmy co by stála za zmínku. Někteří lidé hrají paintball i jen v kraťasech a tričku, nicméně v takovém případě zásahy už opravdu štípnou a mohou zanechat i nepěknou modřinu. Doporučujeme proto všem, kteří se bojí modřin, vzít si volnější oblečení, které by jim zakrývalo celé tělo a v ideálním případě i více vrstev. Zásahy v takovém případě ucítíte, ale bolestivé by být něměly. Nemáte-li vlastní oblečení, jsme vám schopni půjčit speciální paintballový overall a v případě zájmu též i doplňkové ochranné pomůcky jako je vesta či rukavice.
cs messages 1 Why won't you go after school? Why are you coming to me? Zajeďte si tam po škole. Proč s tím chodíte za mnou?
cs messages 1 Additionally to the fine discount, which will be taken from you if the teacher refuses, and the teacher will loose the possibility to get free entrance and two hundred paintballs for free, it is interesting view on physical activity which can bond the class. Shouldn't school support this kind of activity? Krom šance na opravdu výhodnou slevu, o kterou vás učitel v případě odmítnutí připraví, a to i sebe, neboť mu poskytneme vstup a dvěstě kuliček zdarma, jde zároveň i o zajímavou brannou a tělovýchovnou aktivitu, která dokáže stmelit třídu. Neměla by škola takovéto aktivity podporovat?
cs messages 1 And how will we get there? It is in a middle of nowhere... A jak se tam asi dostaneme? Vždyť to je někde v lesích...
cs messages 1 Once you are in the Prague, most of our fields are easily accessible. All you need is public transportation. Lounge on Letná is close to Letenské náměstí, and we can transport you to other fields from public transport stops closest to the field. You can get closer information about specific fields in "Way to field" Jak jste jednou v Praze, pohodlně se dostanete na většinu z našich hřišť. Vystačíte si přitom jen s MHD. Hala na Letné je kousek od Letenského náměstí, v případě vzdálenějších hřišť vás rádi bezplatně dovezeme na hřiště ze zastávky hromadné dopravy, která je ke hřišti nejblíže. Podrobnějsi info naleznete vždy v sekci "kudy na hřiště" u konkrétního hřiště.
cs messages 1 Shooting? Are you out of your mind, you will injure yourselves! Střílení? Zbláznili jste se, chcete se zmrzačit?
cs messages 1 Paintball can look like a dangerous sport at first, but it is quite the opposite! In reality it is safer than other sports which school supports - such as football and floorball. That is achieved mainly through strict safety rules, which are supervised by organizers to make sure that the rules are upheld - for example having a mask on the face while in the field, or having safety cover on barrel while in lobby. Paintball se na první pohled může jevit jako nebezpečný sport, opak je však pravdou, neboť ve skutečnosti je mnohem bezpečnější než většina běžných sportů, ke kterým vás ve škole vedou. Včetně fotbalu nebo florbalu. Možné to je zejména díky striktnímu dodržování bezpečnostních pravidel, na která pečlivě dbá náš organizátor, jako maska na obličeji po celý pobyt v herním prostoru a ochranný návlek na hlavni zbraně kdekoli mimo hřiště.
cs messages 1 What if it will rain? Co když bude pršet??
cs messages 1 If it would be up to us we would still allow the game. If the teachers will se it differently, inform them about our indoor heated lobby and that we will try our best to organize games, that will be mainly in buildings and under roofs. Být to na nás, hru vám dovolíme i v dešti. Pokud to vyučující budou vidět jinak, vzkažte jim od nás, že u nás naleznou zastřešené a vytápěné zázemí a hry se pokusíme vymýšlet tak, aby se odehrávaly zejména v budovách a pod střechou, pokud to jen bude trochu možné.
cs messages 1 What would your parents say? Co by na to řekli vaši rodiče??
cs messages 1 This can not be easier: Just ask your parents on their opinion beforehand and then just tell it to the teacher. Tady to jednodušší být nemůže: Prostě se na názor rodičů zeptejte dopředu a pak ho učitelce či učiteli jen přetlumočte.
cs messages 1 Do you have more questions? Write us, call us or read through Máte nějaké další otázky? Napište, zavolejte či prostudujte
cs messages 2 Watch us Sledujte nás
cs messages 1 About us O nás
cs messages 1 Equipment renting Zapůjčení vybavení
cs messages 1 About paintball O paintballu
cs messages 1 Trading conditions Obchodní podmínky
cs messages 1 Policy for working with your data Zásady práce s vašimi údaji
cs messages 1 Carrier Kariéra

Fallback 1

These messages are not available for the given locale but Symfony found them in the fallback locale catalog.

Locale Fallback locale Domain Times used Message ID Message Preview
cs en messages 1 Show us that you have a class. Visit us as a part of a school trip or unusual P.E. class. Show us that you have a class. Visit us as a part of a school trip or unusual P.E. class.

Missing 1

These messages are not available for the given locale and cannot be found in the fallback locales. Add them to the translation catalogue to avoid Symfony outputting untranslated contents.

Locale Domain Times used Message ID Message Preview
cs messages 1 Book school event Book school event